terça-feira, 23 de julho de 2019

REPAINT DOLL É AMOR EM FORMA DE ARTE

"...qualquer pessoa que deseje buscar ser um customizador de dolls que se certifique se seu coração está nisso."

Autêntico não só em sua arte, mas também em sua personalidade o artista fala que não pretende fazer nenhum tipo de curso ou tutorial e aconselha: "...tente encontrar seu próprio senso de estilo e o que funciona para você!"


Gente acho que desde que comecei a colecionar via fotos de Barbies ooak, repaints de dolls e não entendia como podiam ser tão realistas. Logo uma publicação me chamou atenção na internet. Era a boneca da Lady Gaga! Fiz o post e lancei aqui no blog e até hoje esse é um dos cinco posts mais visualizados da história do Glitter Perolado.
A partir de então comecei a admirar e ter como referência de repaint o Noel... Cada doll nova eu acompanhava, analisava e ficava perplexo me perguntando como era possível fazer de uma simples Barbie a cópia em miniatura da pessoa a quem ele estava se propondo a repintar na doll.
Hoje, assim como muitos que frequentam aqui o nosso Glitter Perolado, se arriscam em fazer algum tipo de customização em suas bonecas. Na verdade o objetivo deste blog é compartilhar conhecimento com vocês! Então que tal o mestre dos repaints falar como tudo começou na vida dele?
Tive oportunidade de convidar o Noel para um bate papo e desta conversa surgiu a entrevista que compartilho com vocês.
Coloquei as respostas também em inglês para que as pessoas de outros países possam acompanhar e se houver alguma falha na tradução (desculpem se tiver...) possam comparar com a fala original do artista.
Adianto: Noel faz tudo com muita dedicação e amor. E mais! Deve ter uma personalidade forte! Ele pode, né gente?! Heheheh! 


BGP. Bem primeiro gostaria agradecer a oportunidade de te entrevistar e falar é uma honra poder conversar com você e levar um pouquinho da sua história e do seu conhecimento a todos os colecionadores e customizadores de bonecas do Brasil!

NC. I'm equally as honored to have this privilege of sharing my work with all the wonderful and amazing Brazilian collectors, artists and customizers!

NC. Também fico igualmente honrado em ter esse privilégio de compartilhar meu trabalho com todos os maravilhosos e incríveis colecionadores, artistas e customizadores brasileiros!

BGP. Com a facilidade do acesso à informação com a internet e as redes sociais o repaint doll se tornou algo popular entre os colecionadores do mundo. Podemos observar diversos artistas do mundo todo expondo seu trabalho, mas não existe nenhum curso voltado pra isso. As pessoas que aprendem conseguem ir evoluindo sozinhas. Você pensa em lançar algum curso ou livro que possa ajudar a quem quiser aprofundar seu conhecimento?

NC. To be able to answer this question better, I think we have to understand like most artists, like painters or sculptors, the main objective is not to teach others by way of a course, but I think an artist's main objective is self-expression and the desire to gain recognition for the work that they do as well as share their passion to the community. Personally, I have been asked so many times if I could provide a tutorial, a class or a painting course for others to learn the repaint technique; and my answer is two-fold: First, I do not have the luxury of time to pursue a video tutorial or course. This takes considerable amount of time and resources, as it is not simple to show my step by step technique in exhaustive details. Second, I have no particular desire or motivation at this time to offer a course. Like most artists, my main objective is to share and express myself through my work, not to provide education or training. I greatly appreciate the interest in all the requests and suggestions for a repaint course, but I feel that doing something from your heart is much more important than doing something out of mere obligation.

NC. Para poder responder melhor a essa pergunta, acho que temos que entender como a maioria dos artistas, como pintores ou escultores pensam. O objetivo principal não é ensinar os outros através de um curso, mas acho que o principal objetivo de um artista é se expressar, o desejo de obter reconhecimento pelo trabalho que faz e compartilhar sua paixão.
Pessoalmente, muitas vezes me perguntaram se eu poderia preparar um tutorial, uma aula ou um curso para os outros aprenderem a técnica de repaint; E minha resposta é dupla: em primeiro lugar, não tenho tempo para me dedicar a um tutorial ou curso em vídeo. Isso leva muito tempo e recursos, pois não é simples mostrar minha técnica passo a passo em detalhes. Em segundo lugar, não tenho nenhum desejo particular ou motivação neste momento para oferecer um curso.
Como a maioria dos artistas, meu principal objetivo é compartilhar e me expressar através do meu trabalho e não fazer algum tipo de treinamento. Eu aprecio muito o interesse e todos os pedidos para um curso de repaint doll, mas sinto que fazer de coração é muito mais importante do que fazer algo por mera obrigação.

BGP. Qual dica, orientação ou conselho você pode compartilhar com quem está iniciando e quer se aperfeiçoar o repaint de bonecas?

NC. I would suggest to anyone who desires to pursue the repaint of dolls is to really make sure that your heart is in it. As with anything in life, it is important to feel passionate about something, and not just doing it for the sake of making money. Creating art requires having a heart and passion. We produce our best work when we feel deeply and strongly about it. Also, try to find your own sense of style and what works for you. Never try to copy anyone's style or trademark. Art is a very personal form of expression and we should allow our essence and spirit to show through in our creations.

NC. Gostaria de sugerir a qualquer pessoa que deseje buscar ser um customizador de bonecas que se certifique que seu coração está nisso. Como com qualquer coisa na vida, é importante se sentir apaixonado por aquilo que estamos nos dedicando, e não apenas buscar um meio de ganhar dinheiro. Criar arte requer ter um coração e paixão!
Produzimos nosso melhor o trabalho quando nos sentimos profundamente envolvidos nisso. Além disso, tente encontrar seu próprio senso de estilo e o que funciona para você.
Nunca tente copiar o estilo ou a marca de alguém. A arte é uma forma muito pessoal de expressão e devemos permitir que nossa essência e espírito apareçam em nossas criações. 

Atelier Noel Cruz
BGP. Sabemos que você sempre pintou, desenhou, mas quando começou a repintar bonecas? Qual foi o “click” que te fez olhar pra uma Barbie e pensar: posso fazer minhas pinturas nelas?

NC. In 2001, I saw a couple of dolls on ebay that were custom painted, and this made me realize at that moment that dolls are no longer just simple play things but rather they possess the potential to be little pieces of art and portraits on a 3d "canvas". Having been a portrait artist since my early high school years, I was instantly drawn and thought to myself, I want to give it a a try. After I sold my first doll on ebay, I knew I wanted to do this more and more until it became a full time occupation.

NC. Foi em 2001. Vi algumas dolls no ebay repintadas e isso me fez perceber naquele momento que as bonecas não são mais apenas coisas simples, mas possuem o potencial de serem pequenas peças de arte, retratos 3D, uma "tela de pintura". Tendo sido um retratista desde meus primeiros anos do ensino médio e fui instantaneamente atraído por isso. Eu pensei comigo mesmo: eu quero tentar. Depois que eu vendi minha primeira boneca no ebay, eu sabia que queria fazer isso mais e mais até que se tornasse uma ocupação em tempo integral.


BGP. Quando você começa a customização de uma nova boneca você faz só a repintura ou desenvolve toda a doll (cabelo, roupa, acessórios...) De todo o processo qual é a parte mais prazerosa e a mais difícil de realizar? Porque?

NC.: My scope of work with customizing doll involves full repaint of the entire face. This means removing the factory facial paint completely and then giving the doll a complete custom facial repaint. As part of customizing, I also give each of the dolls a more authentic and lifelike hairstyle treatment. As for the clothes and accessories, I usually rely on the clothes and accessories provided the same make of those dolls. In situations where I need clothes that are not commercially available for sale, I will commission a dressmaker for doll. For me the most pleasurable is definitely making the face of the celebrity come to life in doll form. I've always had a very passionate appreciation of faces and painting the doll's face for me is the most pleasurable. Interestingly, the most difficult is also the face, because there is a great challenge of really making the doll look like the actual celebrity being created.

NC. Meu trabalho com custom dolls envolve o repaint completo de todo o rosto. Isso significa remover completamente a pintura facial da fábrica e, em seguida, dar à boneca uma pintura facial personalizada. Como parte da personalização, também dou a cada um das dolls um tratamento de penteado mais autêntico e realista. Quanto às roupas e acessórios, costumo contar com as roupas e os acessórios fornecidos pela marca daquelas bonecas. Em situações em que preciso de roupas que não estão comercialmente disponíveis para venda eu faço uma encomenda para quem trabalha com isso.
Para mim, o mais prazeroso é definitivamente fazer a face da celebridade ganhar vida em forma de boneca. Eu sempre apreciei de forma muito apaixonada rostos e pintar o rosto da boneca para mim é o mais prazeroso. Curiosamente, o mais difícil também! Porque há um grande desafio de realmente fazer a boneca parecer a celebridade real que está sendo criada.









BGP. Hoje Noel Cruz é uma marca no mercado de bonecas customizadas. Em que momento você percebeu que sua arte estava famosa e tinha se tornado essa referência que é hoje no mundo?

NC. The first time I started realizing that I have received widespread recognition was eleven years ago, when I appeared on the centerspread of a US national publication. I was of course very shocked, but in a pleasant way. I have never imagined that such a thing could ever happen, but it did. Soon afterwards, other media outlets took the same interest in my work and before long, I was featured in many other publications, not only in the US, but also in my native country, the Philippines as well as other countries. This went on continously from 2008. This past May, I was fortunate to have my work featured on CNN.

NC. A primeira vez que comecei a perceber que recebi reconhecimento aconteceu há onze anos, quando apareci no centro de uma publicação nacional dos EUA. Claro que fiquei muito chocado, mas de uma forma agradável. Eu nunca imaginei que tal coisa pudesse acontecer, mas aconteceu.
Logo depois, outros meios de comunicação tiveram o mesmo interesse em meu trabalho e, em pouco tempo, fui destaque em muitas outras publicações, não apenas nos EUA, mas também em meu país natal, nas Filipinas e em outros países. Isso seguiu continuamente a partir de 2008. Em maio passado, tive a sorte de ter meu trabalho na CNN.

BGP. De todas as bonecas assinadas por você qual é a mais marcante? Fala um pouco dela pra gente!!!!

NC. The most striking for me personally is the doll of my mom, because It holds a lot of sentimental value and significance for me. My mom died when I was 21 years old and I was very brokenhearted. Naturally, when I started creating repaints, I knew that I had to do a custom repainted doll of my mom, as a personal tribute and in honor of her memory. My mom gave me a lot of encouragement and support with my interest for art and so I felt it was very important to honor her legacy by creating a custom doll of her.

NC. O mais impressionante para mim, pessoalmente, é a boneca da minha mãe. Ela tem muito valor sentimental e significado para mim. Minha mãe morreu quando eu tinha 21 anos e eu estava com o coração partido. Naturalmente, quando comecei a criar e fazer repaints eu sabia que tinha que fazer uma custom doll da minha mãe, como um tributo pessoal e em homenagem à sua memória. Minha mãe me deu muito incentivo e apoio com meu interesse pela arte e então eu senti que era muito importante honrar seu legado criando uma boneca dela.



BGP. Para fazer o tipo de trabalho que você realiza em bonecas é necessário conhecimento em anatomia do rosto humano, né?! Aqui no Brasil temos nossa fashion Doll! Ela se chama Susi e “nasceu” em 1966”. Infelizmente em 2016 a fábrica tirou a Susi do mercado, porém ela continua viva em nossos corações. Gostaríamos de saber sua opinião sobre o rosto da última versão da boneca Susi! (Noel teve acesso à algumas fotos da Susi última geração sem nenhum tipo de customização)

NC. Yes, a good deal of understanding of the human face and facial expressions and emotions is very important as well as the concept of proportion, scale and symmetry. I have seen photos of the Susi doll and I think that she is very beautiful and reflects the look of the Brazilian women very well, especially with the darker skin tone. Also, I think Susi doll is very successful because she projects the typical young girl and her interests, just like the typical young Brazilian girls. The latest Susi doll, if Im not mistaken, has somewhat lighter skin and a blank expression, neutral expression. I think it's unfortunate that the company stopped producing the doll. She reminds me of how Barbie doll started out in 1959. She was very young and carefree and liked to do all the normal things that young girls enjoyed. I see a lot of play potential with her, especially if the company produced alternate fashions and accessories for lots of playing possibilities with little girls.

NC. Sim, uma boa dose de compreensão da face humana, expressões faciais e emoções é muito importante, bem como o conceito de proporção, escala e simetria.
Já vi fotos da boneca Susi sim e acho que ela é muito bonita! A Susi reflete muito bem o visual das brasileiras, principalmente com o tom de pele mais escuro. Além disso, acho que a boneca Susi é muito bem-sucedida porque ela passa uma imagem jovem e de seus típicos interesses, como as brasileiras jovens.
A última boneca Susi, se não me engano, tem uma pele mais clara e uma expressão mais neutra. Acho lamentável que a empresa tenha parado de produzir a boneca. Ela me lembra de como a Barbie começou em 1959. Ela era muito jovem e despreocupada! Gostava de fazer todas as coisas normais que as meninas gostavam.
Eu vejo muito potencial na Susi, especialmente se a empresa produzisse acessórios e fashions para ela com muitas possibilidades de jogos para as garotas.

BGP. Pra encerrar queria saber se você deixasse um recado pra todos os admiradores do seu trabalho aqui no Brasil!!!!

NC. I just wanna say "ola a todos os maravilhosos colecionadores e artistas Brasileiros”! I've met many wonderful and amazing Brazilian collectors online and on Facebook. From the very bottom of my heart, I wish to express my love, my deep appreciation and my gratitude for the great support you have given me for my art and repainted dolls. I'm blessed to have this opportunity to share a part of myself with all you beautiful and wonderful people. Much love!

NC. I just wanna say “ola a todos os maravilhosos colecionadores e artistas Brasileiros”! Conheci muitos colecionadores brasileiros maravilhosos e incríveis online e no Facebook. Do fundo do meu coração, desejo expressar meu amor, meu profundo apreço e minha gratidão pelo grande apoio que vocêS me deram por minha arte! Sou abençoado por ter essa oportunidade de compartilhar uma parte de mim com todas as pessoas lindas e maravilhosas. Muito amor!



Me identifiquei DEMAIS com o pensamento do Noel, principalmente quando ele diz que tem que estar de coração na arte do repaint! Gente, pelo menos eu, nunca ganhei 1 real com nada que crio. Faço por amor MESMO! Todo o estudo, dedicação e empenho em ver a Susi (no caso referente a mim) mais bonita, mais moderna não tem remuneração...
Outro ponto importante que ele bateu foi a "assinatura do artista"! Cada customizador tem sua linha de arte! Por mais que a doll repintada seja diferente a gente reconhece quem a fez. Isso é muito bacana porque por mais que alguém tente se referenciar em sua arte doll com algum artista nunca ficará igual... Porque aquela doll vai ter a personalidade da arte de quem a está fazendo e isso é único.
LINDO, NÉ?!
Bem amados vou me! Heheheheheh!!!


Logo mais novidades! Ah! Quem vocês querem que eu entreviste? Deem sugestões que eu vou atrás da pessoa! 

4 comentários:

  1. Amei a entrevista ! Realmente o Noel é um ícone e uma grande inspiração para todos nós ! Parabéns pela entrevista ! Abraços

    ResponderExcluir
  2. Amei parabéns , só os toscos não entendem o valor deste trabalho !

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. E como existem toscos hein nina?! Hahahahaha!
      Obrigado pela audiência!

      Excluir